|
This recording consists of a selection of music
divided into two main sections. The first contains music familiar
to Don Quixote: music composed prior to 1605 and set to verses from
old ballads. As is widely known, Cervantes's character is an anachronistic
knight who lives his literary fiction anchored in the past. For
this reason, Cervantes included references to archaic music as a
setting for certain passages of his novel, such as the romance
"¿Dónde estás, señora mía?"
(a ballad about the Marquis of Mantua), included in the present
recording. The compositions "Al villano se la dan" and
"Señora, después que os vi", which also
predate the publication of Don Quixote, further reflect this
traditional character.
On the other hand, the recording also includes the music that Alonso
Quijano and Cervantes himself listened to; that is to say, music
dating from the early decades of the seventeenth century. This is
a result of following Cervantes's storyline and carefully selecting
those passages that allow music and verses of a varied nature to
be included. Such inclusions have been taken from the musical-poetic
songbooks of the period, such as the Cancionero de Turín,
Romances y letras a tres voces, Cancionero Póetico-musical
Hispánico de Lisboa, Cancionero de la Sablonara, Libro de
Tonos Humanos and others featuring an excellent repertory of
ballads set to music and texts intended for singing.
Extremely interesting for the modern listener are Cervantes's own
poems, which mark the discourse of Don Quixote and were never
set to music: "Árboles, yerbas y plantas", "Sancho
Panza es aqueste", "Suelen las fuerzas de amor",
"Amor, cuando yo pienso" and "Yace aquí el
hidalgo fuerte". The team of scholars made up of Dr. Lola Josa
(Universidad de Barcelona, Department of Spanish Philology) and
Dr. Mariano Lambea (CSIC, Department of Musicology) was responsible
for their selection and adaptation using the technique of contrafactum.
This technique is based on the old custom of the period, in which
certain poems were systematically sung to the tune of well-known
and popular songs. At the same time, other poems by Jorge Manrique,
Garcilaso de la Vega, Lope de Vega and Luis de Góngora, with
corresponding music, illustrate certain episodes from Cervantes's
novel.
Finally, this journey through Don Quixote also includes the
instrumental repertory of the period (Tiento grande de 4º tono
by Sebastián Aguilera de Heredia), and penetrates further
into the sacred music of the period: Miserere mei, Domine
by Mateo Romero and Super flumina Babylonis by Tomás
Luis de Victoria, both of which contain direct references to the
corresponding passage from Cervantes's masterpiece.
|